{"id":9290,"date":"2013-05-29T10:42:49","date_gmt":"2013-05-29T08:42:49","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/?p=9290"},"modified":"2013-05-29T10:42:49","modified_gmt":"2013-05-29T08:42:49","slug":"regler-entfremdaz-google-translator","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/","title":{"rendered":"Spa\u00df mit Google Translate: &#8222;Regler (Entfremdaz Mix)&#8220;"},"content":{"rendered":"<p>Songs durch den Google Translator zu jagen ist nun wirklich nichts Neues. Das haben etwa die <a href=\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/01\/16\/collective-cadenza-cdza-youtube\/\" target=\"_blank\"> M\u00e4dels und Jungs von Collective Cadenza<\/a> auch l\u00e4ngst gemacht. Das \u00e4ndert aber nichts an der Tatsache, dass bei den richtigen Liedern sehr sehr witzige Ergebnisse dabei herauskommen. Etwa bei Warren G und Nate Doggs Neunziger Jahre Hit <em>Regulate<\/em>, den die <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/Entfremdaz\" target=\"_blank\">Entfremdaz<\/a> \u00fcbersetzt haben. Sch\u00f6ner Kommentar auch auf Vimeo dazu: &#8222;Klingt f\u00fcr mich wie ein Text von Haftbefehl.&#8220; <em>Reeegler! Berg Hoch!<\/em><\/p>\n\n<div class=\"embed-wrapper embed-wrapper--blocked js-embed-consent\" data-method=\"iframe\">\n<script class=\"raw__source\" type=\"text\/template\"><iframe loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/player.vimeo.com\/video\/67004502?title=0&amp;byline=0&amp;portrait=0&amp;color=9c1e1e\" width=\"580\" height=\"326\" frameborder=\"0\" webkitAllowFullScreen mozallowfullscreen allowFullScreen><\/iframe><\/script>\n<div class=\"embed-wrapper__inner\">\n<div class=\"embed-wrapper__text\">\n<h3>Empfohlener redaktioneller Inhalt<\/h3>\n<p data-replace=\"no\">An dieser Stelle finden Sie externen Inhalt, der den Artikel erg\u00e4nzt. Sie k\u00f6nnen sich externe Inhalte mit einem Klick anzeigen lassen und wieder ausblenden.<noscript>Bitte aktivieren Sie JavaScript damit Sie diesen Inhalt anzeigen k\u00f6nnen.<\/noscript><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"embed-consent\">\n<label class=\"embed-consent__toggle\">\n<input class=\"js-embed-consent__toggle\" type=\"checkbox\" autocomplete=\"off\">\n<span><\/span>\nExterner Inhalt\n<\/label>\n<a href=\"https:\/\/www.zeit.de\/hilfe\/datenschutz\" target=\"_blank\" class=\"embed-consent__datalink-when-active\">Datenschutzerkl\u00e4rung<\/a>\n<\/div>\n<div class=\"embed-wrapper__footer\">\n<p data-replace=\"no\">\nIch bin damit einverstanden, dass mir externe Inhalte angezeigt werden. Damit k\u00f6nnen personenbezogene Daten an Drittplattformen \u00fcbermittelt werden. <a href=\"https:\/\/www.zeit.de\/hilfe\/datenschutz\" target=\"_blank\">Mehr dazu in unserer Datenschutzerkl\u00e4rung.<\/a>\n<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p style=\"font-size:13px\">(<a href=\"https:\/\/twitter.com\/beingboring\/status\/339485675973914625\" target=\"_blank\">via<\/a>)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Songs durch den Google Translator zu jagen ist nun wirklich nichts Neues. Das haben etwa die M\u00e4dels und Jungs von Collective Cadenza auch l\u00e4ngst gemacht. Das \u00e4ndert aber nichts an der Tatsache, dass bei den richtigen Liedern sehr sehr witzige Ergebnisse dabei herauskommen. Etwa bei Warren G und Nate Doggs Neunziger Jahre Hit Regulate, den [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":304,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[22697],"tags":[1188,1194,1695,15525],"class_list":["post-9290","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-virals","tag-google","tag-humor","tag-musik","tag-rap"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v21.0 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Spa\u00df mit Google Translate: &quot;Regler (Entfremdaz Mix)&quot; - Netzfilmblog<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Spa\u00df mit Google Translate: &quot;Regler (Entfremdaz Mix)&quot; - Netzfilmblog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Songs durch den Google Translator zu jagen ist nun wirklich nichts Neues. Das haben etwa die M\u00e4dels und Jungs von Collective Cadenza auch l\u00e4ngst gemacht. Das \u00e4ndert aber nichts an der Tatsache, dass bei den richtigen Liedern sehr sehr witzige Ergebnisse dabei herauskommen. Etwa bei Warren G und Nate Doggs Neunziger Jahre Hit Regulate, den [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Netzfilmblog\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2013-05-29T08:42:49+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Eike K\u00fchl\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Geschrieben von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Eike K\u00fchl\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/\",\"name\":\"Spa\u00df mit Google Translate: \\\"Regler (Entfremdaz Mix)\\\" - Netzfilmblog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/#website\"},\"datePublished\":\"2013-05-29T08:42:49+00:00\",\"dateModified\":\"2013-05-29T08:42:49+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/#\/schema\/person\/d0be432685b68611fdcb91d565e60cc8\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Spa\u00df mit Google Translate: &#8222;Regler (Entfremdaz Mix)&#8220;\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/\",\"name\":\"Netzfilmblog\",\"description\":\"Es geht auch ohne Fernsehen\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/#\/schema\/person\/d0be432685b68611fdcb91d565e60cc8\",\"name\":\"Eike K\u00fchl\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/bdcf29e1806bbd217f5281d7b91e9f13c368e8f0141afdf3d1e016f921ab21be?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/bdcf29e1806bbd217f5281d7b91e9f13c368e8f0141afdf3d1e016f921ab21be?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Eike K\u00fchl\"},\"description\":\"ist Digital-Redakteur bei ZEIT ONLINE und besch\u00e4ftigt sich vor allem mit Games, Gadgets und Netzkultur.\",\"url\":\"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/author\/eike-kuehl\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Spa\u00df mit Google Translate: \"Regler (Entfremdaz Mix)\" - Netzfilmblog","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Spa\u00df mit Google Translate: \"Regler (Entfremdaz Mix)\" - Netzfilmblog","og_description":"Songs durch den Google Translator zu jagen ist nun wirklich nichts Neues. Das haben etwa die M\u00e4dels und Jungs von Collective Cadenza auch l\u00e4ngst gemacht. Das \u00e4ndert aber nichts an der Tatsache, dass bei den richtigen Liedern sehr sehr witzige Ergebnisse dabei herauskommen. Etwa bei Warren G und Nate Doggs Neunziger Jahre Hit Regulate, den [&hellip;]","og_url":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/","og_site_name":"Netzfilmblog","article_published_time":"2013-05-29T08:42:49+00:00","author":"Eike K\u00fchl","twitter_misc":{"Geschrieben von":"Eike K\u00fchl"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/","url":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/","name":"Spa\u00df mit Google Translate: \"Regler (Entfremdaz Mix)\" - Netzfilmblog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/#website"},"datePublished":"2013-05-29T08:42:49+00:00","dateModified":"2013-05-29T08:42:49+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/#\/schema\/person\/d0be432685b68611fdcb91d565e60cc8"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/2013\/05\/29\/regler-entfremdaz-google-translator\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Spa\u00df mit Google Translate: &#8222;Regler (Entfremdaz Mix)&#8220;"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/#website","url":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/","name":"Netzfilmblog","description":"Es geht auch ohne Fernsehen","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/#\/schema\/person\/d0be432685b68611fdcb91d565e60cc8","name":"Eike K\u00fchl","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/bdcf29e1806bbd217f5281d7b91e9f13c368e8f0141afdf3d1e016f921ab21be?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/bdcf29e1806bbd217f5281d7b91e9f13c368e8f0141afdf3d1e016f921ab21be?s=96&d=mm&r=g","caption":"Eike K\u00fchl"},"description":"ist Digital-Redakteur bei ZEIT ONLINE und besch\u00e4ftigt sich vor allem mit Games, Gadgets und Netzkultur.","url":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/author\/eike-kuehl\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9290","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/304"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9290"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9290\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9294,"href":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9290\/revisions\/9294"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9290"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9290"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zeit.de\/netzfilmblog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9290"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}