Liebling, sagt dieser Hoodie von Habibi auf Arabisch. Wir finden: Das kann man nicht nur ruhig öfter sagen, sondern auch auf der Brust tragen.
Hier geht es zu den Teilnahmebedingungen. Alle Kommentare, die bis 15 Uhr gepostet werden, berücksichtigen wir – auch wenn wir nicht immer alle Kommentare sofort freischalten können. Die Gewinnerin des Kurkuma Kochkurses ist die Feuerschluckerin (mit dem Kommentar #199 vom 2.12.) – bitte mailen Sie uns Ihre Postanschrift an: stilredaktion@zeit.de
© Habibi
Ich hab erst mal einen arabischen Schülerin befragt, ob die Übersetzung richtig ist :)) Als Dank würde ich ihr den dann auch schenken !
LIEBLINGSTEIL!!!
Ein herzliches Motiv in warmen Sonnenscheinfarben – perfekt für den Winter!
ich liebe diese Schrift
sieht sehr cool aus :-)
Cooler Hoodie! :)
Man sollte immer wissen, mit welchen Aufschriften auf der Brust man herumläuft. Ich hoffe, die Übersetzung stimmt!!! Ich kann nämlich kein Arabisch.
Beste 🪐
Bei dem „sonnengelb“ steigt sofort die Lebensfreude. Gerne würde ich in diesem Hoodi mit 73 J. noch meine walking Runden drehen.
großartig!